А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка




Скачать 96.63 Kb.
НазваниеА. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка
Дата конвертации06.02.2016
Размер96.63 Kb.
ТипДокументы
источникhttp://tipl-vrn.ru/files/tipl-vrn/content/publication/Two principles of arrangement of world and
А.А. Кретов

ДВА ПРИНЦИПА УСТРОЙСТВА МИРОЗДАНЬЯ И ЯЗЫКА

// Грамматика III тысячелетия в контексте современного научного знания: XXVIII Распоповские чтения : материалы Международной конференции, посвященной 50-летию со дня основания кафедры русского языка филологического факультета ВГУ, 85-летию со дня рождения проф. И.П. Распопова, 75-летию со дня рождения проф. А.М. Ломова (Воронеж, 12-14 марта 2010 г.) : в 2 ч. – Воронеж : ВГПУ, 2010. – Ч.1, С.17-26


Один из принципов устройства мироздания сформулирован Платоном в диалоге «Софист»: «Чужеземец: Возьми, например, [глаголы] “идет”, “бежит”, “спит” и все прочие слова, обозначающие действие: если бы кто-нибудь произнес их по порядку, то этим он вовсе не составил бы речи. Тээт: Да и как бы он мог составить? Чужеземец: Таким же образом, если произносится: “лев”, “олень”, “лошадь” и любые другие слова, обозначающие все, что производит действие, то и из их последовательности не возникает речь. Высказанное никак не выражает ни действия, ни его отсутствия, ни сущности существующего, ни сущности несуществующего, пока кто-либо не соединит глаголов с именами. Тогда все налажено, и первое же сочетание [имени с глаголом] становится тотчас же речью - в своем роде первою и самою маленькою из речей». <…> «Чужеземец: «Подобно тому, как некоторые вещи совмещаются одна с другой, другие же нет, так же и обозначения с помощью голоса: одни не сочетаются, другие же, взаимно сочетаясь, образуют речь» [Платон 1993, с.336-337].

Для Платона принцип сочетания вещей распространяется и на «обозначения с помощью голоса» – речь. В приведённом фрагменте сформулирован один из двух принципов устройства мироздания: члены одной парадигмы не образуют синтагмы, а члены одной синтагмы принадлежат разным парадигмам. Назовём его «природным принципом» или «П-принципом».




ПАРАДИГМА 1: А

ПАРАДИГМА 2: НЕ-А

СИНТАГМА 1

ЛЕВ

ИДЕТ

СИНТАГМА 2

ОЛЕНЬ

БЕЖИТ

СИНТАГМА 3

ЛОШАДЬ

СПИТ

Действительно, лев, олень, лошадь – члены парадигмы A, идет, бежит, спит – члены парадигмы не-А. Синтагмы 1-3 представляют собой реализацию принципа: Несходное притягивается (А+не-А), парадигмы 1-2 свидетельствуют, что сходное - отталкивается(А↔А).

Итак, первый принцип устройства бытия – это принцип неживой и живой природы, известный из химии, физики, биологии. Платон показал, как этот принцип проявляется в устройстве элементарного предложения.

Этот же принцип проявляется и в устройстве русского слога. Слово папа имеет два слога: па-па, построенных по модели «не-гласный+гласный». По этой же модели построены слоги в словах па-то-ка, за-то-ка. Взаимодействуют множества: Г и не-Г, гласных и не-гласных. (=согласных).

А если мы возьмем слог (и слово) три? Перед нами выбор: либо признать, что принцип в данном случае не работает, либо допустить, что Р не является ни гласным, ни согласным. И это так: гласные – это фонемы, которые всегда, образуют слог; согласные – это фонемы, которые никогда не образуют слога. А |Р| принадлежит третьему множеству фонем – сонантам, которые в зависимости от позиции образуют или не образуют слог. Сонанты безразличны к оппозиции «слоговой – неслоговой».

Рассмотрим это положение на ряде примеров. Мистер Твистер бывший министр. (Маршак). ТвИ-стер рифмуется с минИ-стəр, так как |Р| образует самостоятельный слог. Чтоб не достаться спрутам или крабам, Кто с кольтом, кто с кинжалом, кто в слезах, Мы покидали тонущий корабль… (Высоцкий). Рифма крА-бам – корА-бəль. |Л| – слоговой. Шел я верхом, шел я низом, Строил мост в социализм. (Маяковский). Рифма нИ-зом – социалИ-зəм. |М| – слоговой. Слоговым может быть и |Н|: Мстил Серега за слезы любимой, За зарытый в земле Летний сад, За великого города гимн, За любимый свой Ленинград. (Розенбаум). Рифма любИ-мой – гИ-мəн.

Так мы приходим к выводу, что в русском языке не две парадигмы звуков, а как минимум три: согласные, гласные и сонанты. Следовательно, П-принцип в слове три работает: Р – не-гласный, а Т – не-сонант.

А почему возможна форма стой? Ведь С и Т – согласные, никогда не образующие слога. Опять перед нами выбор: либо признать, что П-принцип не работает, либо, что С и Т принадлежат разным парадигмам.

В чём их различие? Согласные делятся на два множества: фрикативные («размыкатели рта», по Ф. де Соссюру), произносимые с приоткрытым ртом: С, З, Ш, Щ, Ж, Х, и взрывные (в терминологии Соссюра - «смыкатели рта»): П, Б, К, Г, Т, Д. Аффрикаты Ц и Ч начинаются как взрывные, их уместно классифицировать по их взрывному началу.

Итак, среди согласных надо различать «взрывные и не-взрывные (фрикативные)».

А как объяснить сочетание сонантов в словах млечный, нрав? Следуя П-принципу, надо признать, что и сонанты в русском языке принадлежат двум множествам: «плавные – не-плавные» (R↔не-R).

Чтобы правильно описывать сочетаемость звуков в русском слоге, достаточно пяти множеств: S-T-N-R-O (согласные фрикативные и взрывные, сонанты не-планые и плавные, гласные А, О, Э, Ы, а также [У], [И] и другие слоговые варианты сонантов).

А как быть с последовательностью М+Н в слове множество? Тут вроде бы подряд два носовых сонанта. Можно добавить и мне, мной (ср. мен_я), мну ( раз-мин=аю), по-мн=ить (по-мин=ать)… Ответ прост: между М и Н есть нулевой гласный – { Ъ } или { Ь }, о котором умалчивают грамматики русского языка, но пишет в своих трудах профессор Тамбовского госуниверситета В.Г. Руделёв [Руделёв 2002]. Когда {Ь} или {Ъ}, реализуемый нулём звука, чередуется с Е-И или О-Ы, его можно обнаружить внутренней реконструкцией - с опорой на факты русского же языка. Когда русский язык фактов чередования не даёт, приходится привлекать факты родственных языков: Ср. старосл. мъногъ, готск. managas 'многий', д.-в.-н. manag 'иной, некоторый', др.-ирл. menicc 'частый, многочисленный', литовское minià 'толпа' [Фасмер 2004, Т.2, С.633].

Так, методично (с верой в метод Платона) анализируя русскую речь, мы выявляем глубинные и существенные составляющие русского языка, пользуясь логикой: если наш принцип не допускает сочетания в одном слоге двух носовых, а сочетание тем не менее наблюдается, то 1) либо носовые принадлежат разным слогам (кА-мен-ный), 2) либо между ними есть вокал и они - опять-таки принадлежат разным слогам (мЬ-не/ме-ня, по-мЬ-нить/по-ми-нать, мЪ-но-гий), 3) либо один из них - слоговой (ср. рифму: лю-бИ-мой - гИ-мн). П-принцип не нарушается: неслоговой |М| и слоговой |əН| сонант принадлежат разным множествам-парадигмам.

Результат проведённого анализа можно представить в виде таблицы:

не-О

О

не-R

R

не-N

N

не-T=S

T

Как видим, П-принцип не только определяет сочетаемость звуков, но и позволяет получать нетривиальные результаты применительно к современному русскому языку.

Рассмотрим, как работает этот принцип при сочетании морфем, на примере слова переосвидетельствование:

P3

P2

P1

R

S1

S2

S3

S4

S5

S6

S7

Fl

пере

о

с

вид

е

тел

ьс(к)

тв

ова

н

и(й)

е










С

Г

С

А

С

Г

А

С




В зависимости от того, с какими окончаниями морфема сочетается, её можно определить как глагольную, субстантивную или адъективную. По П-принципу суффикс существительного не должен сочетаться с основой существительного, суффикс прилагательного – с основой прилагательного, суффикс глагола – с основой глагола. В слове переосвидетельствование так и происходит: вид – существительное; S1 (-е-): видеть – глагол; S2 (-тель-): свидетель – существительное; S3 (-ск-): свидетельский – прилагательное; S4 (-тв-): свидетельство – существительное; S5 (-ова-): свидетельствовать – глагол; S6 (-н-) – причастный суффикс (переосвидетельствован – краткое причастие); S7 (-ий-): переосвидетельствование – существительное. Здесь также члены одной синтагмы на морфемном формальном уровне не принадлежат одной парадигме. Следовательно, и морфемы так же подчиняются действию П-принципа.

Кажется, будто случаи: «нить – существительное, нитка – существительное, ниточка – существительное»; нож – ножик – ножичек, дева – девка – девочка, рама – рамка – рамочка опровергают П-принцип. Но это не так: в данном случае мы имеем с формообразованием. Поэтому нить, нитка и ниточка и проч. – не три разных слова, а три формы одного существительного.

Сходное наблюдаем в формах глагола: Работ=а=л_и; Работ=а=й_те: Работ=а=е_т

Здесь два глагольных суффикса: =а=л_, но это суффиксы с разными функциями. Суффикс =а, чередуется только с такими суффиксами, как -ну-, -Ø-, -и/е-, -ыва-: кат=а=ть; кат=ну=ть; кат=и=ть; кат=ыва=ть и би=vа=ть - би=Ø=ть; (v – консонантная «вставка» между морфемами - эпентеза, -vа- –обусловленный позицией после гласного вариант морфемы -а-. Это первая парадигма.

А вот другая парадигма: кат=а=л_и; кат=а=й_те; кат=а(j)=е_м (j – не часть морфемы, а эпентеза, устраняющая зияние). Здесь чередуются суффиксы прошедшего времени (=л) , повелительного наклонения (=и) и непрошедшего времени (=е).

Сочетающиеся суффиксы не способны занимать одну и ту же позицию в слове и принадлежат разным парадигмам. А раз так, они не нарушают П-принципа: просто это принцип словообразования, а не словоизменения.

Благодаря П-принципу можно научно обоснованно провести границу между словообразованием и формообразованием. Этот подход реализован в кандидатской диссертации И.А.Меркуловой [Меркулова 2000].

Может показаться, что случаи типа море → мор=як не подчиняются П-принципу. Моряк не является формой слова море. Здесь дело в том, что функция суффикса =ак- –компрессивная. Моряк – то же самое, что человек моря, т.е. морской человек (словоформа моря выступает в адъективной функции несогласованного определения). Следовательно, и здесь реализован принцип А+не-А. Правда, он нуждается в уточнении: «А» трактуется как тождество синтаксической функции (определяемое + определение), а не морфологической формы (Сущ. + Сущ.).

Итак, первый – природный – принцип устройства мирозданья звучит следующим образом: «Сходное отталкивается, несходное притягивается».

Второй принцип действует в социуме, и противоположен первому: «сходное притягивается, несходное – отталкивается» (А+А). Этот принцип осознан и зафиксирован обыденным сознанием: Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты. Рыбак рыбака видит издалека, Два сапога – пара, Муж и жена – одна сатана. Существует множество примеров проявления этого принципа.

Научная школа - это ученые, объединенные единством взглядов и методологии. Литературное течение - это группа литераторов, объединенных сходными взглядами и поэтическими идеалами. «Передвижники», «Могучая кучка», футуристы, акмеисты, имажинисты – примеры творческих объединений на основании сходства. Это общий принцип организации социума и социальных групп.

Этот принцип (назовём его «социальным принципом» или «С-принципом») проявляется и в языке: в организации содержательной стороны высказываний. Почему мы говорим: малюсенький и большущий, а не *большусенький и *малющий? Потому что последние являют собой несовместимость значений корня и суффикса.

Аналогично объясняется недопустимость сочетаний *потерпеть победу и *одержать поражение, *кромешный рай, *адские кущи и т.д.

В языке С-принцип определяет сочетаемость означаемых. Закон семантического согласования, управляющий сочетаемостью означаемых морфем и слов, звучит так: «члены одной синтагмы не должны содержать взаимоисключающих компонентов значения». Более сильная версия закона семантического согласования: «члены одной синтагмы обязательно содержат общие компоненты значения».

Вся наша речь пронизана примерами такого согласования: Семерых ощенила сука, рыжих семерых щенят (Есенин). Сука, ощенила, щенят – трижды выражено одно и то же ‘собачье’ значение. Можно было бы без потери информации сказать Самка родила щенят, Самка ощенила детенышей.

По П-принципу в речи сочетаются формы лингвистических знаков (означающие), по С-принципу сочетаются их содержания (означаемые). Языковой знак противоречив по своей природе: формой он тяготеет к несходному, содержанием – к сходному.

Таково внутреннее противоречие лингвистического знака, а, следовательно, и языка. Следствием внутренней противоречивости языкового знака является его асимметричный дуализм, описанный С.О.Карцевским [Карцевский 1965]. Все теоретики (от А.А.Потебни [Потебня 1958, С.13-55.] до В.М.Маркова [Марков 1981]), исходившие из принципа симметрии языкового знака, попадали в «теоретическую ловушку», оказываясь «один на один» с семантикой. Если С.О. Карцевский констатировал асимметричность языкового знака, то мы объяснили её. Раскрытие внутренней противоречивости языкового знака представляется важным шагом на пути к созданию диалектического, т.е. системного описания языка.

Разумеется, в природе и языке всё сложнее, чем представлено выше. Так, в фонетике имеется не только расподобление соседних звуков (диссимиляция), но и уподобление их (ассимиляция, аккомодация); в праславянском языке одновременно действовали закон восходящей звучности в слоге (принцип «А+не-А»), и закон слогового сингармонизма (принцип «А+А») и т.д., и т.п.

Наша цель - не ответить на все вопросы, а поставить один из них: вопрос о принципах организации функционирующих, развивающихся и саморегулирующихся систем, к которым относится и язык.

Литература

  1. Платон, Собрание сочинений в 4 т. Т.2 /Общ. ред. А.Ф.Лосева, В.Ф.Асмуса, А.А.Тахо-Годи; Пер. с древнегреч. – М.: Мысль, 1993.

  2. Руделёв В.Г. Вокалический нуль и его место в системе вокальных фонем (на материале русского языка) // В.Г. Руделёв. Собр. соч. в 6 тт. Т.6, Ч. 1, Тамбов: Изм-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2002, С.14-16.

  3. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. /Перевод с нем. и доп. О.Н.Трубачева. 4-е изд, стереотипн. В 4-х тт., М.: Астрель-АСТ, 2004.

  4. Меркулова И. А. Грамматическая сочетаемость русских морфем. Автореф. канд. филол. наук. - Воронеж – 2000. – 23 c.

  5. Карцевский С.И. Об асимметрическом дуализме лингвистического знака //Звегинцев В.А. История языкознания XIX-­XX веков в очерках и извлечениях. М., 1965, ч.2., c.85-90.

  6. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. I-II, М.:Учпедгиз, 1958.

  7. Марков В.М. О семантическом способе словообразования в русском языке. Ижевск, 1981. - 29 с.




Похожие:

А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconКомплекс охранный быстроразворачиваемый автономный (кобра) Руководство по эксплуатации юсдп. 425142. 012 Рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для изучения комплекса охранного быстроразворачиваемого автономного (кобра) и содержит...
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconКаким образом осуществляется продажа данного устройства?
Цены прайс-листа на устройства содержат ндс и являются ценами для партнеров. Цены на лицензии не содержат ндс и являются ценами для...
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconПрограмма обучения по дисциплине ( Syllabus ) по дисциплине «Этнопедагогика»
В011900 –иностранный язык: два иностранных языка, 5В010600 – музыкальное образование
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconНакопители на жестких дисках
На интерфейсной карте устройства располагается собственно интерфейс дискового устройства, а контроллер с его интерфейсом располагается...
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconSolicitors and Banisters
Англия является почти уникальной в делении на два различных вида рабочих мест в правовой системе. Два вида поверенные и адвокаты
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconИнтеллектуальные системы в гуманитарной сфере
Курс рассчитан на пять семестров. Он начинается в 5 семестре (3 курс) и заканчивается в 9 семестре (5 курс). Таким образом, изучение...
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconКомпьютерная грамматика русского языка
Анализ текста естественным образом разбивается на три этапа: анализ отдельного слова, анализ предложения и анализ связного текста....
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconМетоды и формы реализации внешнеполитических интересов в гуманитарной сфере (германский опыт)
Охватывает большую часть земного шара и задействует все известные средства коммуникации. Наиболее важными аспектами такой политики...
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconЛексика. Лексическое значение слова. Однозначные и многозначные слова. Омонимы. Антонимы. Синонимы
Иного языка, части языка или слов,которые знает тот или иной человек или группа людей. Лексика является центральной частью языка,...
А. А. Кретов два принципа устройства мирозданья и языка iconКоджаспирова К. В. Петров. 3- изд., стер
...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©kzdocs.docdat.com 2012
обратиться к администрации
Документы
Главная страница