Информационный бюллетень 16 июня 2006 года




НазваниеИнформационный бюллетень 16 июня 2006 года
страница1/6
Дата конвертации13.02.2016
Размер0.57 Mb.
ТипИнформационный бюллетень
источникhttp://www.mid.ru/bdomp/Bl.nsf/78b919b523f2fa20c3256fa3003e9536/86df668dd0868ffec325718f0044ce02
  1   2   3   4   5   6





МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


ДЕПАРТАМЕНТ ИНФОРМАЦИИ И ПЕЧАТИ

___________________________________________

121200, Москва Г-200,Смоленская - Сенная пл., 32/34, тел.:(495) 244-4119,факс:244-4112

e-mail: dip@mid.ru, web-address: www.mid.ru

ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ




16 июня 2006 года


С О Д Е Р Ж А Н И Е


Стр.
Сообщения пресс-службы Президента России






О встрече Президента России В.В.Путина с Президентом Ирана М.Ахмадинежадом, Шанхай, 15 июня 2006 года


3

О встрече Президента России В.В.Путина с Президентом Монголии Н.Энхбаяром, Шанхай, 15 июня 2006 года


4

О встрече Президента России В.В.Путина с Президентом Пакистана П.Мушаррафом, Шанхай, 15 июня 2006 года


5

Декларация пятилетия Шанхайской организации сотрудничества


6

О подписании итоговой декларации саммита Шанхайской организации сотрудничества, Шанхай, 15 июня 2006 года


9

О российско-китайских переговорах на высшем уровне, Шанхай, 15 июня 2006 года


10

О совместной пресс-конференции по завершении Совета глав государств – членов ШОС, Шанхай, 15 июня 2006 года


11

О приветственном послании Президента России В.В.Путина участникам проходящего в Казани V Совещания руководителей специальных служб, органов безопасности и правоохранительных органов – партнеров ФСБ России из иностранных государств


15

О назначении Солоцинского В.Д. Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Республике Македония



16

О назначении Ковальчука О.В. Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Республике Кот-д’Ивуар и Буркина Фасо по совместительству



16

Сообщения пресс-службы Министерства иностранных дел России





О консультациях заместителя Министра иностранных дел России В.Г.Титова с госсекретарем МИД Финляндии П.Торстилой


17

О встрече заместителя Министра иностранных дел России В.Г.Титова с назначенным Чрезвычайным и Полномочным Послом Польши в Москве Е.Баром

17

О встрече заместителя Министра иностранных дел России А.В.Яковенко с Послом Кубы X. Марти Мартинесом


17

Интервью заместителя Министра иностранных дел России А.В.Яковенко по проблематике завершившейся в Стокгольме 6-ой Европейской конференции по вопросам равенства между мужчинами и женщинами, опубликованное в "Российской газете" 16 июня 2006 года


17

Выступление директора Латиноамериканского департамента МИД России А.К.Догадина на церемонии открытия юбилейной конференции Института Латинской Америки РАН, Москва, 15 июня 2006 года


18

Выступление Постоянного представителя Российской Федерации А.Н.Бородавкина на заседании Постоянного совета ОБСЕ, Вена, 15 июня 2006 года


20

О проведении донорской конференции по Южной Осетии


20

Сообщение пресс-службы Министерства юстиции России





Выступление Министра юстиции России Ю.Я.Чайки на встрече министров внутренних дел, юстиции и генеральных прокуроров стран «Группы восьми», Москва, 15 июня 2006 года


21

Сообщение пресс-службы Торгово-промышленной палаты России





О встрече вице-президента Торгово-промышленной палаты России Г.Г.Петрова с послом Республики Гана в России, вице-маршалом авиации в отставке Эдвародом Апау Мантейем, Москва, 15 июня 2006 года


23
Сообщения пресс-службы Президента России


О встрече Президента России В.В.Путина

с Президентом Ирана М.Ахмадинежадом, Шанхай, 15 июня 2006 года


15 июня с.г. Владимир Путин встретился с Президентом Ирана Махмудом Ахмадинежадом.

В центре внимания глав государств был широкий спектр вопросов российско-иранского взаимодействия.

Президенты уделили особое внимание проблеме иранского ядерного досье. Владимир Путин предложил обсудить последние инициативы России по решению этого вопроса, в том числе возможное создание совместного предприятия по обогащению ядерного топлива для иранских АЭС.

Президент России особо отметил право всех стран мира реализовать свои планы в области высоких технологий и использовать их для своего развития. Но сделать это нужно таким образом, чтобы исключить озабоченность международного сообщества по нераспространенческой тематике, добавил глава Российского государства.

Владимир Путин предложил создать совместные предприятия в нефтегазовой сфере. Махмуд Ахмадинежад поддержал эту инициативу.

В свою очередь Президент Ирана поблагодарил Россию за позицию, занятую ею в ходе урегулирования ситуации вокруг иранского ядерного досье, и подчеркнул важность дальнейшего развития двустороннего сотрудничества на международной арене, в экономической и энергетической сферах.


***

Начало встречи Президента России В.В.Путина с Президентом Ирана Махмудом Ахмадинежадом

В.Путин: Господин Президент, позвольте мне Вас поприветствовать.

На этот раз мы встречаемся в Шанхае, в рамках работы организации, наблюдателем в которой недавно стала Ваша страна. Я помню, какую позицию занял Иран, когда Россия заявила о своей готовности и желании стать наблюдателем в Организации Исламская конференция. Теперь у нас еще одна площадка, где Иран является наблюдателем, – Шанхайская организация сотрудничества, которая дает нам возможность обсуждать как международные проблемы, так и вопросы двустороннего характера.

Иран – наш давний, без всякого преувеличения, исторический партнер. Отношения между нашими странами развиваются в последние годы по восходящей. Конечно, по объему торгово-экономических связей мы еще значительно отстаем от таких ваших партнеров, как Евросоюз, Китайская Народная Республика, Япония, но все-таки с 2000 года объем торгово-экономических связей у нас увеличился в три раза. Это неплохой темп, неплохой показатель. У нас много перспективных направлений взаимодействия. Это и энергетика, и связь, и коммуникации. И наши специалисты работают достаточно напряженно по всем этим направлениям.

Надеюсь, что нам сегодня хотя бы коротко, но удастся поговорить по повестке двусторонних отношений, так же как и обсудить все предложения, которые были сформулированы шестью странами по разрешению вопросов, связанных с ядерной проблематикой. Россия всегда была последовательным, надежным партнером Ирана. Уверен, у Вас здесь нет никаких сомнений. Нам бы очень хотелось услышать Ваше мнение, уважаемый господин Президент, по поводу тех предложений, которые были сделаны. Во второй половине этого года намечается очередная встреча наших коллег в рамках межправительственной комиссии, и это тоже следующий шаг для того, чтобы в практическом плане реализовать задачи, которые стоят между нашими государствами.

М.Ахмадинежад: У нас с Вами была очень хорошая встреча в Нью-Йорке, где мы прошлись по основным проблемам наших двусторонних отношений. Вы совершенно правильно сказали: мы являемся двумя странами, которые связывают тесные исторические связи. И география, и история, и политика нас связывают очень тесно. И наш взгляд на взаимоотношения с Россией – это взгляд на отношения долгосрочные и очень крепкие, которые будут развиваться во всех областях.

Что касается экономического роста, то, безусловно, есть огромный потенциал для его развития. Но надо сказать, что мы находимся только еще в начале пути.

Что касается основных направлений иранской внешней политики – это взгляд на Восток и взгляд на соседей. И как мы с Вами уже обсуждали в Нью-Йорке, мы с Вами должны приложить максимум усилий – и Вы, и я, – для того чтобы снять препоны на пути развития наших всесторонних связей.

Что касается региональных вопросов, Каспия, Ближнего Востока, а также исламского мира в целом, у нас есть огромный потенциал для сотрудничества друг с другом. И во многих областях мы, естественно, не рассматриваем Россию как нашего соперника. И там, где даже и может быть небольшое соперничество, это должно быть на пользу нашим двусторонним отношениям.

Что касается энергетики: если мы с вами будем эффективно сотрудничать, то мы можем получать гораздо более серьезные результаты от этого сотрудничества. Как, например, в области газа. Мы с вами можем тесно сотрудничать с точки зрения как определения цены на газ, так и основных потоков в интересах глобальной стабильности.

Что касается сотрудничества в области политики и безопасности, такое наше сотрудничество может серьезным образом влиять на мир и безопасность в регионе. Но, конечно, ситуация в регионе очень подвижная и уже многие годы находится под угрозой. И эти угрозы, которые относятся к региону, относятся и к тем странам, которые не находятся в регионе Персидского залива. И если бы не было того тесного сотрудничества, которое существует между нашими странами, существующие угрозы давно могли бы взорвать ситуацию в регионе.

Мы можем также тесно сотрудничать в Ираке, в Персидском заливе, Центральной Азии и на Кавказе. В любом случае наше сотрудничество будет в интересах глобального мира и безопасности.

Я хотел особо поблагодарить Вас за поддержку в получении нами статуса наблюдателя в ШОС, а также за Вашу позицию по урегулированию иранского ядерного досье.

Что касается ядерной области, я думаю, что Вы полностью в курсе. Господин Иванов, господин Лавров постоянно находятся в режиме консультаций со своими коллегами. И в Нью-Йорке мы также с Вами это обсуждали. И даже один раз по телефону говорили. Я думаю, что наши позиции достаточно ясны и близки друг другу.

Поддержка друг друга является неотъемлемой частью политик наших стран.

В.Путин: Господин Президент, я хотел бы в этой связи отметить весьма конструктивную роль Ирана в урегулировании всех проблем, связанных с Афганистаном. Мы давно сотрудничаем по этому направлению. И я знаю и от моих коллег: Иран действительно делает многое для того, чтобы ситуация в этой стране нормализовалась.

Что касается ядерной проблематики, то Вы нашу позицию хорошо знаете. Мы, наверное, единственная страна сегодня, которая активно и открыто сотрудничает с Ираном в сфере мирного использования ядерной энергии и полностью выполняет свои обязательства. Более того, мы считаем: все страны мира, включая и Иран, имеют право реализовать свои планы в области высоких технологий и использовать эти технологии на благо своего развития. Но, конечно, делать это нужно таким образом, чтобы полностью исключить какие бы то ни было озабоченности международного сообщества по проблеме нераспространения. В этой связи мы с Вами обсуждали инициативу России об объединении усилий, вплоть до создания совместных предприятий. Считаю, что мы должны пойти дальше.

Мы уже практически сформулировали свое предложение о создании сети международных центров по обогащению, по доступу к современным технологиям всех стран, которые хотят использовать эти технологии при строгом международном контроле, прежде всего со стороны МАТАТЭ. Думаю, что и с этой точки зрения мы можем посмотреть на проблему. Причем доступ к этим технологиям должен быть равноценным, свободным, недискриминационным, а контроль – эффективным.

Знаю о том, что наши компании ведут переговоры об объединении своих усилий и в нефтегазовой сфере, в том числе и в направлении создания совместных предприятий. Мы поддерживаем эти инициативы наших иранских партнеров.


  1   2   3   4   5   6

Похожие:

Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconБюллетень новых поступлений Вып. 42 май июнь 2006 г
Информационный бюллетень новых поступлений литературы содержит сведения обо всех изданиях, поступивших в библиотеку Улгу с мая по...
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconБюллетень представляет перечень изданий, поступивших в фонд библиотеки за 3 квартал 2013 года. Информационный «Бюллетень новых поступлений»
Информационный «Бюллетень новых поступлений» выпускается в печатном и электронном виде
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconБюллетень представляет перечень изданий, поступивших в фонд библиотеки за 4 квартал 2013 года. Информационный «Бюллетень новых поступлений»
Информационный «Бюллетень новых поступлений» выпускается в печатном и электронном виде
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconБюллетень представляет перечень изданий, поступивших в фонд библиотеки за 2 квартал 2013 года. Информационный «Бюллетень новых поступлений»
Информационный «Бюллетень новых поступлений» выпускается в печатном и электронном виде. Печатный вариант представлен в отделе информационных...
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconБюллетень представляет перечень изданий, поступивших в фонд библиотеки за 1 квартал 2013 года. Информационный «Бюллетень новых поступлений»
Информационный «Бюллетень новых поступлений» выпускается в печатном и электронном виде. Печатный вариант представлен в отделе информационных...
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconИнформационный бюллетень «Новые поступления литературы в библиотеку вкгту им. Д. Серикбаева» издается с 1991 года
Д. Серікбаев атындаѓы ШЌмту кітапханасына келіп т‰скен жања єдебиеттер” атты ќазаќ тіліндегі аќпараттыќ бюллетень 1993 жылдан бері...
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconИнформационный бюллетень Новые книги
Символы и награды Российской державы / В. Н. Балязин, А. А. Кузнецов, Н. А. Соболева. М. Олма-пресс, 2006. 591 с цв ил.; 24 см Экз...
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconИнформационный бюллетень 23 мая 2002 года
О телефонном разговоре Президента России В. В. Путина с Президентом Финляндии Т. Халонен
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconИнформационный бюллетень 27 мая 2002 года
Вступительное слово Президента России В. В. Путина на переговорах в расширенном составе с Президентом США дж. Бушем 24 мая 2002 года,...
Информационный бюллетень 16 июня 2006 года iconБюллетень новых поступлений Вып. 12 ноябрь-декабрь 2000 г
Информационный бюллетень новых поступлений литературы содержит сведения обо всех изданиях, поступивших в библиотеку Улгу с ноября...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©kzdocs.docdat.com 2012
обратиться к администрации
Документы
Главная страница